吃了老娘洗腳水

吃了老娘洗腳水   chī le lǎo niáng xǐ jiǎo shuǐ
亦作“喫了老娘洗脚水”。比喻中了圈套,受了骗。《水浒传》第二七回:“着了!由你奸似鬼,喫了老娘的洗脚水。”《初刻拍案惊奇》卷六:“正是:由你奸似鬼,喫了老娘洗脚水。”
参见:吃了老娘洗脚水
扫描版:「吃了老娘洗腳水」在《汉语大词典》第3534页 第3卷 128