風暴 fēng bào 1.风迅烈。《诗·邶风·终风》:“终风且暴,顾我则笑。” 毛 传:“暴,疾也。” 南朝 宋 何承天 《达性论》:“行火俟风暴,畋渔候豺獭,所以顺天时也。”《诗·小雅·鱼丽》“鱼丽于罶,鱨鯊” 唐 孔颖达 疏:“古者不风不暴不行火,言风暴然后行火也。”
2.刮大风而且往往同时有大雨的天气现象。
3.比喻规模大而气势猛烈的事件或现象。 鲁迅 《书信集·致曹靖华》:“风暴正不知何时过去,现在是有加无已,那目的在封锁一切刊物,给我们没有投稿的地方。”《<艾青诗选>自序》:“学生们经常上街游行,摇旗呐喊,捣毁卖仇货的商店,冲进卖鸦片的‘禁烟处’……革命的风暴震撼着南方的古城。” 杨沫 《青春之歌》第一部第六章:“过了两天,风暴过去,学校又照常上课。”
国语辞典
注音 ㄈㄥ ㄅㄠˋ 拼音 fēng bào 1. 大風大雨,具有破壞力的惡劣天氣。北涼?浮陀跋摩《阿毘曇毘婆沙論》卷第五十三:「若為苦、集所逼,則見滅、道是勝,如人為風暴所逼,則見室宅為勝妙。」宋?蘇轍〈佛池口遇風雨〉詩:「長江五月多風暴,欲行先看風日好。」
▶ 《鏡花緣?第三九回》:「那邊有塊烏雲漸漸上來,少刻即有風暴,必須將篷落下一半。」
2. 比喻情勢猛烈且影響深遠的事件。
▶ 《紅樓夢》第一百七回:「倘或再有點事兒出來,可不是他們『躲過了風暴,又遭了雨』了麼?」
3. 指危機,多譯自英語 “crisis”,如:「金融風暴」( “financial crisis”)、「放貸風暴」( “mortgage crisis”)、「卡債風暴」( “credit card crisis”)、「政治風暴」( “political crisis”)等。参见:
风暴
扫描版:「風暴」在《汉语大词典》第17427页 第12卷 626