指优孟穿戴楚故相孙叔敖衣服帽子,模仿他神态,讽谏楚庄王。后以此典模仿他人及作品;或比喻乔装打扮登台演戏。优孟,春秋时楚国(都郢,今湖北江陵西北纪南城)人。著名之宫廷演员,多智辩,常寓讽刺于谈笑之间。楚国宰相孙权敖(辅佐楚庄王治理楚国,称霸诸侯)知道优孟是个贤人,对他很看重。孙叔敖害病将死,嘱咐他儿子道:“我死后,你必定会贫困。那时你去拜见优孟,说你是孙叔敖儿子。”过几年后,他儿子穷困到背柴出卖,遇到优孟,对优孟说:“我是孙叔敖儿子。父亲临死时,嘱咐我穷困就去找优孟。”优孟说:“你不要远往他处。”优孟回到家里,就缝制孙叔敖衣服和帽子穿戴,模仿孙叔敖之行止举动言谈,一年多,活像孙叔敖,楚庄王和亲近大臣们都分别不出来。楚庄王举行酒宴,优孟上前祝酒,楚庄王大惊,认为孙叔敖复活,打算请他做宰相。优孟说:“请让我回去和妻子商量一下,三天以后再来做宰相。”楚庄王答应他。三天以后,优孟又来,楚庄王说:“你妻子怎么说?”优孟说:“我妻子说千万不要干,楚国宰相不值得做。像孙叔敖那样做楚国宰相,尽忠廉洁治理楚国,楚王得以称霸。如今死亡,他儿子连插下锥子之土地也没有,穷困到背柴出来卖以维持生活。一定要像孙叔敖那样,倒不如自杀。”当时楚庄王在优孟面前表示歉意,于是召见孙叔敖儿子,把寝丘(今河南临泉县)四百户封给他,用来供奉孙叔敖之祭祀。此典又作“优孟”、“楚相衣冠”、“衣冠优孟”、“优孟歌”。
【出典】:
《史记》卷126《滑稽列传·优孟》3201、3202页:“楚相孙叔敖是其贤人也,善待之。病且死,属(zhǔ嘱,通“嘱”,吩咐)其子曰:‘我死,汝(你)必贫困。若(你)往见优孟,言我孙叔敖之子也。’居(经过)数年,其子穷困负薪,逢优孟,与言曰:‘我,孙叔敖子也。父且死时,属我贫困往见优孟。’优孟曰:‘若无远有所之。’即为孙叔敖衣冠,抵掌谈语。岁余,像孙叔敖,楚王及左右不能别也。庄王置酒,优孟前为寿(敬酒祝福)。庄王大惊,以为孙叔敖复生也,欲以为相。优孟曰:‘请归与妇计之,三日而为相。’庄王许之,三日后,优孟复来。王曰:‘妇言谓何?’孟曰:‘妇言慎无为,楚相不足为也。如孙叔敖之为楚相,尽忠为廉以治楚,楚王得以霸。今死,其子无立锥(zhuī追,头尖锐钻孔之锥子)之地,贫困负薪以自饮食,必如孙叔敖,不如自杀。’”“于是庄王谢(道歉)优孟,乃召孙叔敖子,封之寝丘四百户,以奉其祀。”
【例句】:
宋·苏轼《次韵王定国》:“不如老优孟,谈笑托谐美。” 清·朱执信《七夕雨饮松皋舍人》:“楚相衣冠惑左右,狡黠终是输优非。” 清·黄景仁《金缕曲·观剧》:“姑妄言之矣。又何论,衣冠优孟,子虚亡是。” 清·黄景仁《孙叔敖祠》:“生前遇合樊姬笑,死后悲欢优孟歌。” 清·黄遵宪《己亥续怀人》诗之五:“优孟衣冠笑沐猴,武灵胡服众人咻。” 清·淮阴百一居士《壶天录》:“中国戏法,由来已久,衣冠优孟,音曲绕梁。” 朱自清《经典常谈·诗第十二》:“诗也是如此。变得创新,是增扩,也就是进步。若不容许变,那就只有摸拟,甚至只有抄袭;那种‘优孟衣冠’,甚至土偶木人,又有什么意义可言!”
【顺接】:冠鸡佩猳 冠绝当时 冠带之国 冠履倒施 冠履倒易 冠盖相属 冠履不爽 冠盖如云
【顺接】:木偶衣冠 褒衣危冠 沐猴不冠 清节衣冠 怒发冲冠 年未弱冠 发踊冲冠 绛衣大冠
【逆接】:养尊处优 品学兼优 才学兼优 杞人之优
【逆接】:优游不断 优胜劣败 优游自如 优孟衣冠 优胜劣汰 优柔餍饫 优柔寡断 优柔失断