阋( ㄒㄧˋ xì ):争吵。阋墙:在墙里争吵。比喻内部不和。 兄弟在家里闹纠纷,一旦受到外人欺侮,仍共同抵御。 比喻尽管内部不和,但大敌当前,还是一致对外。语出《诗.小雅.常棣》:“兄弟阋于墙,外御其务。”(《左传.僖公二十四年》引此诗“务”作“侮”。)《民国通俗演义》一三〇回:“正是:兄弟阋墙,外御其侮。蜗牛纷争,惟利是务。”中国工农红军《要求南京政府停止议和一致抗日的通电》(1936年5月5日):“在亡国灭种的紧急关头,理应翻然改悔,以‘兄弟阋于墙外御其侮’的精神,磋商抗日救亡的具体办法。”也单引〔兄弟阋于墙〕。鲁迅《二心集.上海文艺之一瞥》:“有些貌似革命的作品,也并非要将本阶级或资产阶级推翻,倒在憎恨或失望于他们的不能改良,不能较长久的保持地位,所以人们从无产阶级的见地看来,不过是‘兄弟阋于墙’。”
【顺接】:侮手侮脚
【顺接】:阋墙御侮 内忧外侮 启宠纳侮 啓宠纳侮 折冲御侮
【逆接】:道弟称兄 生死弟兄 季友伯兄 难弟难兄 酒肉弟兄 阋墙弟兄 苍吾让兄 王季友兄
【逆接】:兄弟手足 兄死弟及 兄友弟恭 兄弟阋墙 兄弟急难 兄弟参商 兄肥弟瘦 兄终弟及