手握着蛇、骑在虎上。比喻处身于危险境地。本是北魏元勰对人处境的形容。元勰,字彦和,献文帝的儿子,自小聪慧好学,读书常夜以继日,封彭城王,拜侍中,参与军国大政,颇得信重。高祖曾握着他的手说:“三国时二曹因才名相忌,我与你却相敬相亲。”后来高祖抱病讨伐内乱,令勰都督军事,总摄六师。不久高祖病重,对勰说:“安六军、保社稷的人除你有谁!诸葛亮、霍光异姓受托,何况你呢!”勰说:“臣本该效犬马之劳,但臣威权赫赫,恐因震主遭祸,陛下如爱臣,请替臣细想。”高祖说:“你的话也确实难驳。”就给太子留下一纸诏书:“你叔父勰常请解朝缨,朕不忍离远。朕百年之后,可任其辞官。你是孝子,勿违我诏。”高祖病死行宫。勰与任城王澄等定计,将高祖卧在安车上,累日兼程,行至宛城,派出使者奉诏征太子会驾,然后才发丧。东宫官属大多疑勰有异心,私下防范。不久太子登位,勰跪交高祖遗诏,咸阳王禧怀疑勰将作乱,说:“你辛劳得很,但也危险至极。”勰说:“兄长见多识广才知有险,彦和握蛇骑虎也不觉艰险。”后来世宗不从高祖遗诏,不准勰辞官;而后终于听信谗言,用毒酒杀勰。
【出典】:
《魏书》卷21《彭城王传》577页:“世宗即位,勰跪授高祖遗敕数纸。咸阳王禧疑勰为变,停在鲁阳郡外,久之乃入。谓勰曰:‘汝非但辛勤,亦危险至极。’勰恨之,对曰:‘兄识高年长,故知有夷险,彦和握蛇骑虎,不觉艰难。’”
【例句】:
宋·刘克庄《贺新郎·送陈真州子华》:“记得太行山百万,曾入宗爷驾驭。今把作握蛇骑虎。”
【顺接】:虎荡羊群 虎脊龙文 虎落平川 虎入羊群 虎丘剑光 虎体鹓斑 虎吼龙鸣 虎狼之国
【顺接】:朋党执虎 擒龙捉虎 童恢判虎 三人市虎 饥鹰饿虎 九江渡虎 谤成市虎 离山调虎
【逆接】:无可把握 制胜帷握 大权在握 石髓空握 三吐三握 智珠在握 胜券在握 周公吐握
【逆接】:握拳透爪 握沐吐餐 握手成交 握瑜怀瑾 握风捕影 握雾拿云 握发吐飧 握雾拏云