成语:三日新妇

【成语】:三日新妇
【拼音】:sān rì xīn fù
【简拼】:srxf
【解释】:旧时过门三日之新妇,举止不得自专。因以喻行动备受拘束者。
【出处】:《梁书•曹景宗传》:“景宗谓所亲曰:‘今来扬州作贵人,动转不得,路行开车幔,小人辄言不可。闭置车中,如三日新妇。遭此邑邑,使人无气。”
【示例】:香光俊骨逸韵,有足多者,然局束如辕下驹,骞怯如~。 康有为《广艺舟双楫•体变》
【语法】:作宾语、定语;用于比喻句

三日新妇 典故或故事

    曹景宗(457-508年),字子震,新野(今河南省新野县)人。出身将门,善骑射,齐末依附萧衍(后来的梁武帝),被荐为竟陵(今湖北天门西北)太守,协助萧衍夺取政权。官至侍中、中卫将军。景宗生活奢侈,妓妾数百人,部曲残横,常常掠取民间子女财物。他为人自负好胜,字有不解,从不向人请教,全凭主观臆造。性情好动,不能沉静从事,乘车外出时总想把车帷幔掀起来,左右下属劝阻他说,位高望重的人不宜这样做。景宗不以为然,对其亲信说:“我往日在家乡,骑着快马与数十名健儿野外打猎,拉弓如霹雳,箭鸣似饿鹰,耳边呼呼生风,使人乐而忘死。而现在来扬州作高官,行动处处不便,乘车时连打开车帷幔,下人也说不合适。关在车里边,像新婚三天的新嫁娘,实在让人丧气。”后世常用此典形容为官受约束不自由。

【出典】:

    《梁书》卷9《曹景宗传》181页:“今来扬州作贵人,动转不得,路行开车幔,小人辄言不可。闭置车中,如三日新妇。遭此邑邑,使人无气。’”

【例句】:

    宋·陈亮《又祭吕东莱文》:“三日新娘,请从今始。” 元·宋褧《春暮双清亭小酌》:“谁怜闭著车中妇,犹望元龙百尺楼。” 清·钱谦益《送于锵秀才南归》:“爱而思子苦不见,三日新妇关房栊。” 清·陈维崧《酬许元锡》:“伊肯龌龊学章句,三日新妇殊可怜。” 清·王士禛《送杨鄂州职方》:“虎头食肉志亦得,新妇帷车安足论。”

三日新妇 成语接龙

【顺接】:妇人孺子 妇姑勃溪 妇人醇酒 妇哭亡簪 妇人之见 妇道人家 妇姑勃豀 妇姑勃谿 
【顺接】:使君有妇 黔娄夫妇 三日新妇 偎妻靠妇 重作冯妇 奸夫淫妇 青山石妇 林家少妇 
【逆接】:径一周三 至于再三 曾杼疑三 咸五登三 犹豫再三 朝四暮三 举隅反三 五五三三 
【逆接】:三沐三薰 三个面向 三鳣集堂 三差四错 三五一群 三思而行 三豕涉河 三箭功名 


 查看:「三日新妇」的典故、三日新妇成语故事
 查看:「三日新妇」在《汉语词典》的解释