《战国策.秦策一》:“(苏秦)说秦王书十上而说不行,黑貂之裘弊,黄金百斤尽。资用乏绝,去秦而归。赢(赢,担负)滕(滕,本指缄封,此引伸指行囊)履蹻(蹻,屐),负书担橐(橐,口袋,比囊小的叫橐),形容枯槁,面目黧黑,状有愧色。归至家,妻不下𫟃(𫟃,织布机),嫂不为炊,父母不与言。苏秦喟然叹曰:‘妻不以我为夫,嫂不以我为叔,父母不以我为子,是皆秦之罪也。’”
战国时,赵王使苏秦说秦王,使与赵亲善。秦王不肯听从他的意见。他在秦蹉跎了很久,故把赵王所赠的黄金百斤用尽,黑貂皮衣也穿破了,仍一事无成,只得栖栖遑遑地回到家中。
后以“裘弊金尽”指人生活贫困潦倒。
续范亭《晚秋苏堤第一桥散步有感》:“十载块垒尚未消,黄金用尽欲解貂。”即用其事。
【顺接】:尽锐出战 尽心竭诚 尽弃前嫌 尽相穷形 尽人皆知 尽收眼底 尽忠竭节 尽释前嫌
【顺接】:词穷理尽 三穷水尽 委曲详尽 同归于尽 一扫而尽 山穷途尽 吃着不尽 人心无尽
【逆接】:大寒索裘 克绍箕裘 爱毛反裘 换鹔鹴裘 归老菟裘 弓冶箕裘 冬箑夏裘 季子貂裘
【逆接】:裘马清狂 裘马轻狂 裘马声色 裘马轻肥 裘弊金残 裘弊金尽 裘脱文君 裘敝金尽