《诗经.秦风.蒹葭》:“蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。”
这是《蒹葭》诗的首章前四句。诗前小序说,这首诗是为了讽刺秦襄公不能行周礼,故无人服他,没有办法巩固自己的国家。其实,这是一首情歌。诗中的主人公或为男或为女。诗中写一个秋晨,芦苇青青带露,诗人到水边来寻找自己的意中人。而他(或她)却好像藏在洲岛之上,使寻访者产生了可望而不可即的留恋与怅惘。
后因以“蒹葭伊人”用为怀思故人之典。
《尺牍新钞》一:“某自十年前,则知海内有珂月卓子,欣赏奇文,每作蒹葭伊人之思,辄欲掩卷自通。”
【顺接】:人非草木 人烟阜盛 人手一编 人亡国瘁 人死留名 人彘之变 人生苦短 人间天上
【顺接】:沾溉后人 富贵逼人 逆旅主人 尤物移人 压寨夫人 济世安人 曲江丽人 泛泛之人
【逆接】:蒹葭可倚 蒹葭倚玉 蒹葭玉树 蒹葭伊人 蒹葭之思