【典源】 《左传·宣公十五年》:“初,魏武子有嬖妾,无子。武子疾,命(魏) 颗曰:‘必嫁是。’疾病则曰:‘必以为殉。’及卒,颗嫁之,曰:‘疾病则乱,吾从其治也。’及辅氏之役,颗见老人结草以亢杜回,杜回踬而颠,故获之。夜梦之曰:‘余,而所嫁妇人之父也。尔用先人之治命,余是以报。’”
【今译】 春秋时,晋大夫魏武子有爱妾,未生子。武子患病,告诉其子魏颗说:“我死后可让她改嫁。”而病危时又说:“一定让她为我殉葬。”武子死后,魏颗将父妾改嫁,说:“病重时神志不清,我遵从其清醒时的吩咐。”后魏颗与秦军作战,秦将杜回为有名的力士,魏颗见一老人用草作结,使杜回绊倒被俘。当夜,魏颗梦见老人说:“我是你所嫁妇人之父,你未将她殉葬,我来报答恩情。”
【释义】 后以此典形容感恩图报。
【典形】 结草、结草亢军、老人酬魏颗、魏草、魏颗之命、结草酬魏颗、魏颗孝爱。
【示例】
〔结草〕 唐·李白《为赵宣城与杨右相书》:“衰当益壮,结草知归。瞻望恩光,无望景刻。”
〔结草亢军〕 唐·骆宾王《对策文三道》:“遂使结草亢军,爱乘宗岱之论;化竹浮水,有异虞翻之言。”
〔老人酬魏颗〕 宋·苏轼《送蔡冠卿知饶州》:“知君决狱有阴功,他日老人酬魏颗。”
〔魏草〕 唐·骆宾王《上兖州崔长史启》:“虽复投报杨金,君子以之贻戒;效诚魏草,小人之所怀恩。”
〔魏颗之命〕 北周·庾信《小园赋》:“屡动庄舄之吟,几行魏颗之命。”
【顺接】:魏舒襆被 魏帝虚席 魏珠照乘 魏宫烛台 魏颗之命 魏颗从治 魏舒画筹 魏帝解衣
【顺接】:诘汾兴魏 毛薛救魏 生张熟魏 赫赫魏魏 结草报魏
【逆接】:蟠据固结 烟霏露结 柔肠百结 起承转结 根盘蒂结 深根蟠结 萧朱交结 杜回可结
【逆接】:结草以报 结朱陈眷 结王生袜 结党聚群 结绳而治 结跏趺坐 结舌杜口 结束牢拴