天上传新火,人间试夹衣。定巢新燕觅香泥。不为绣帘朱户、说相思。侧帽吹飞絮,凭栏送落晖。粉痕销淡锦书稀。怕见山南山北、子规啼。
【注释】:
【注释】:
黄昇这首词题为“丁酉清明 ”,“丁酉”指的是宋理宗嘉熙元年(1237),此诗是一首伤春怀人的词作。
“天下传新火,人间试裌衣。”上句指的是清明。
古代四季用不同的木材钻木取火,季节变换时所取之火便叫新火 。按“唐制,清明时赐百官新火。”上句用天上一语,即出此典故。
上句天上,下句人间,意境不凡,实际上与此词所写之怀人高情相为表里。三月清明之时,人间刚穿上裌衣,清明日虽是一平常而新鲜的生活感受,却触动了词人的一番之伤心情感。时序变换漂泊很久,离恨久矣 ,意在言外。“定巢新燕觅香泥。”新燕归来,栖息于旧巢,飞衔香泥,经营家室,真是一片欢忙的景象。这里所说的“新”“香”,层层点衬出春天之美好。此句所描写之景象,反衬人之离别,在家居住的却空守闺阁 ,漂泊的人却有家不得归,皆不言而喻。“不为绣帘朱户说相思 。”歇拍是紧承上句出来,由此而明白此三句都是设想之辞,虚摹居者之情境。燕子合家呢喃言欢,闺阁中人却默默相思。替闺中人设想相思之苦,却出以燕子不为闺中人说相思,境界极美。
过片从对方之虚摹回到自己之现境。“ 侧帽吹飞絮 ,凭栏送落晖。”过片二句是作者自己伤春怀人的真实写照。风吹飘飞的柳絮侧帽独行。凭栏,远眺独送渐落的余晖。这凄凉的意味又于独守闺阁有什么不同呢?写飞絮,则感叹春将暮矣。写落晖,则悲叹太阳云西下矣。有家归不得之悲怆,直透出词面。用侧帽 、落晖等字,不但生动传神,而且淡雅。“粉痕销淡锦书稀 ”,说的是闺中人从前寄来的书信,上有泪痕 ,今已消逝,则是因为藏之已久;更言书信之稀,并且不能再得 。其中久别信断之事,长念不已之情,真实可现。“怕见山南山北子规啼。”结笔承锦书稀写出,仍落笔于现境,全篇使人觉得收得稳重。子规啼叫之声音,古人以为象说“不如归去 ”,声调非常凄切 ,尤其在行人听来,更是叫人感伤。曰山南山北,则暮春无处不闻子规 ,即使不愿听见 ,也不得不听见。无可逃脱的离恨,到曲终时仍绵绵不断。
此词虽小,却意境高远,表现出了深切真挚的怀友之情,写来虚实相映,笔法丰富,曲折多姿。